屋里的痕迹令人生疑,王座在
虚位以待中沾上处处污迹,一些
油腻的手摸过,并在梦中拥有
凡是阴风玷污的花都要折掉,凡是
浊手动过的裙裾都要剪除
忍让和泣哭的母亲在焦渴中诉说
唯一的儿子被海水送到彼岸
他会携回一把利剑,将父王的仇敌
斩落在大水沧沧的深渊,将
环绕四周的荆棘和玫瑰一并斩断
在新草地摆好陶杯,注满酒浆
度过默祷和纪念的第一个夜晚
那个在大街上游**的爱尔兰人
嗅着家的气息心生疑窦,情敌的
憧憧黑影像鬼魅一样围拢和退避
日月的秩序在缝隙中归置,再次
紊乱,一切不过如此,坐下用餐
48
斯蒂芬一直寻找父亲,想要一间
可意的居所,一道异样亲昵的
男子的目光抚慰,端起热饮
历尽沧桑者隐藏了嫉恨和欲念
穿上体面的雪花呢西装谈生意
说服那个顽固的报人,应付
下一程的倒霉鬼,自己和浪子
两个同病相怜者,相互捉弄和成全
只有飙高音的女人自命不凡
在千钧一发时倾吐满腹怨言
退潮的慵懒中泛起层层白屑
留下寄居蟹忙碌的踪迹,钻出
洞穴,在炫目的风与光里奔跑
发出人所不知的大声呼告,世界
如同婴儿一般新鲜,像刚出炉的面包
49
碉楼里只剩下两个人,他们
苦心等待的故事被涨潮淹没
无边的泡沫是奥德修斯携来的
世纪垃圾,英雄和大盗的口涎
是仍旧称之为海洋的咸液